あなたにも『モンティ・パイソン』!!
不定期で、「モンティ・パイソン」の傑作スケッチを紹介します。
ただ紹介するのも何ですので、字幕と吹き替えをベースにして、私独自の解釈を付けさせていただいております。コンセプトは『もし今「モンティ・パイソン」の吹き替え版を作ったら?』 モンティの面白さ、不可解さを少しでも分かっていただければ幸いです。
「and,now・・・・(それでは)」
「it’s!(見せて!)」
| 邦題 | 原題 | 収録話数 | |
| スケッチその1 | 死んだオウム | Dead Parrot | 第一シリーズ:8話より |
| スケッチその2 | ガンビーのガンビーによる脳外科手術 | Gumby Brain Specialist | 第三シリーズ:6話より |
| スケッチその3 | 1969年 今どきの軍人 | Army Protection Racket | 第一シリーズ:8話より |
| スケッチその4 | ウィッゾ・チョコレート株式会社 | Crunky Frog | 第一シリーズ:6話より |
| スケッチその5 | 劇場のインディアン | Red Indian In Theater | 第一シリーズ:6話より |
| スケッチその6 | おまけ! | Dung / Dead Indian | 第二シリーズ:6話より |
| スケッチその7 | オカマの床屋〜ランバージャックソング | Homicidal Barber〜Lumberjack Song | 第一シリーズ:9話より |
| スケッチその8 | 法に律儀なマフィア | Non-illegal Robbery | 第一シリーズ:6話より |
| スケッチその9 | アッティラ大王の自首 | Stonehenge / Mr. Attila the Hun | 第一シリーズ:第13話より |
| スケッチその10 | 木登り羊のハロルド | Flying Sheep | 第一シリーズ:第2話より |
| スケッチその11 | スパム | SPAM | 第二シリーズ:第12話より |
| スケッチその12 | ミスター・ビグルスの大冒険 |
Biggles Dictates a Letter | 第三シリーズ:7話より |
|
|